收藏
关于中翼公司及北京航食常年翻译服务项目询价公告
| 中翼公司(北京航食)中翼公司及北京航食常年翻译服务项目采用询价方式进行采购,诚邀符合条件的供应商报名参加。 | |||||||||||||||||||||
| 一、项目内容: | |||||||||||||||||||||
| (一)项目名称:中翼公司及北京航食常年翻译服务项目 | |||||||||||||||||||||
| (二)项目编号:CGXM-CAIC-E-202526282 | |||||||||||||||||||||
| (三)资金来源:自有资金 | |||||||||||||||||||||
| (四)项目 2.甲方委托乙方为其提供的翻译服务包括:中英互译、中日/韩/泰/俄/法/德/意/西班牙互译(主要为我司与境外配餐公司或境外航空公司签署的配餐合同翻译),以实际发生为准。 3.合同期三年。 (2)资质要求 1.乙方应具有营业执照(经营范围包括翻译类等)和工作要求的相应资格、资质,并保证前述资格、资质在服务期限内持续有效。 2.乙方应具备翻译文件质量审核程序,以保证文稿的翻译质量。 3.鉴于是外文合同翻译,应具备有法律背景或有丰富合同文件翻译经验的专职翻译人员,优先考虑。 (3)日常的工作标准和要求 1.针对稿件的专业性质,选择有能力的译员。在翻译过程中,做好翻译质量的跟踪,及时与甲方沟通翻译过程中遇到的问题,保质、保量、按期完成翻译工作。 2.乙方译文应忠实于原文,行文通畅,术语统一,做好校对服务,版面遵循甲方要求,如遇不能处理的排版问题,应提前与甲方沟通协调。 3.乙方应对译稿与原文的翻译的意思一致性、正确性负责,如出现翻译错误、翻译歧义,乙方应负责免费修改;若因此给甲方造成损失,乙方应赔偿甲方的全部损失。 (4)翻译进度及交稿时限 每次任务委托时以甲方人员通过 |
|||||||||||||||||||||
| 二、供应商资格要求: | |||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
| 三、报名要求: | |||||||||||||||||||||
| (一)未在中国航空集团 采购管理平台(网址:https://pur.airchina.com.cn)注册的供应商应先进行注册并按要求完善注册材料,并于公告截止时间前完成注册审核并报名。 | |||||||||||||||||||||
| (二)采购公告发布时间为*开通会员可解锁*至*开通会员可解锁*23时59分59秒 (北京时间,下同),请有意愿参加本项目询价且完成平台注册的供应商,务必在采购公告截至时间前,登录中国航空集团 采购管理平台(网址:https://pur.airchina.com.cn)进行报名、递交报名材料,未在公告截止时间前递交或未按公告要求提供报名材料的供应商无法通过报名资格审查、不具备参与项目资格。 | |||||||||||||||||||||
| (三)报名材料 | |||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
| 四、询价文件的获取 | |||||||||||||||||||||
| 请报名合格的供应商后续接到文件发放通知后立即登录中国航空集团 采购管理平台(网址:https://pur.airchina.com.cn),按规定时间下载采购文件,过时将无法下载。 | |||||||||||||||||||||
| 五、响应文件编制 | |||||||||||||||||||||
| 供应商应严格按照询价文件要求制作、密封响应文件。 | |||||||||||||||||||||
| 六、响应文件递交 | |||||||||||||||||||||
| 供应商应严格按照采购文件规定的时间、地点递交响应文件。 | |||||||||||||||||||||
| 七、询价 | |||||||||||||||||||||
| 供应商应严格按照询价文件规定内容参与本项目询价工作,具体询价流程详见询价文件。 | |||||||||||||||||||||
| 八、 未在中国电力招标采购网(www.dlztb.com)上注册会员的单位应先点击注册。登录成功后的在招标会员区根据招标公告的相应说明获取招标文件! 咨询电话:*开通会员可解锁* 手 机:*开通会员可解锁* 联系人:李杨 QQ:1211306049 微信:Li*开通会员可解锁* 邮箱:1211306049@qq.com 来源:中国电力招标采购网 备注:欲购买招标文件的潜在投标人,注册网站并缴纳因特网技术服务费后,查看项目业主,招标公告并下载资格预审范围,资质要求,招标清单,报名申请表等。为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按会员区招标信息详细内容为准,以招标业主的解答为准本。 编辑:airchina.com |