2026年公交实时报站设施新增、调整、养护项目的公开招标公告
招标
发布时间:
2026-04-20
发布于
上海浦东新
收藏
公告内容
项目编号
立即查看
项目预算
立即查看
采购单位
立即查看
供应商
立即查看
采购代理
立即查看
公告详情
您当前为:【游客状态】,公告详情仅对登录用户开放,
登录/注册
后查看完整商机。全国免费咨询热线:400-888-7022

项目概况

Overview

2026年公交实时报站设施新增、调整、养护项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于*开通会员可解锁* 09:30(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders for 2026 Real-time Bus Stop Announcement Facilities Addition, Adjustment, and Maintenance Projects should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 18th 05 2026 at 09.30am(Beijing time) .

一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:31*开通会员可解锁*6181976-15345712

Project No.: 31*开通会员可解锁*6181976-15345712

项目名称:2026年公交实时报站设施新增、调整、养护项目

Project Name: 2026 Real-time Bus Stop Announcement Facilities Addition, Adjustment, and Maintenance Projects

预算编号:1526-00029413, 1526-K00032425

Budget No.: 1526-00029413, 1526-K00032425

预算金额(元):*开通会员可解锁*元(国库资金:*开通会员可解锁*元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): *开通会员可解锁*(国库资金:*开通会员可解锁*元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-*开通会员可解锁*.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for *开通会员可解锁*.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:2026年公交实时报站设施新增、调整、养护项目

Package Name: 2026 Real-time Bus Stop Announcement Facilities Addition, Adjustment, and Maintenance Projects

数量:2

Quantity: 2

预算金额(元):*开通会员可解锁*.00

Budget Amount(Yuan): *开通会员可解锁*.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本次服务内容为公交实时报站设施线路翻牌、设施拆除、设施安装、平台数据调整、设施养护、第四代实时报站安装等,具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief specification description or basic overview of the project: The service content includes real-time bus stop announcement facility route sign flipping, facility removal, facility installation, platform data adjustment, facility maintenance, and the installation of fourth-generation real-time stop announcement systems. Specific project details, procurement scope, and required standards shall be subject to the provisions outlined in the tender documents.

合同履约期限:*开通会员可解锁*-*开通会员可解锁*

The Contract Period: May 20th, 2026-2027 May 19th

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求

2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目执行政府采购有关鼓励支持节能产品、环境认证产品以及支持中小企业、福利企业等的政策规定。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project implements policies and regulations related to government procurement that encourage and support energy-saving products, environmental certification products, and support for small and medium-sized enterprises, welfare enterprises, etc.

(c)本项目的特定资格要求:(3)本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业);(4)本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) This project is a procurement project with reserved quota, and the reserved quota measure is overall reserved (specifically for small and medium-sized enterprises); (4) This project does not allow subcontracting.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取招标文件

3. Acquisition of Tender Documents

时间:*开通会员可解锁**开通会员可解锁*,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from *开通会员可解锁* until 27th 04 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: www.zfcg.sh.gov.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点

4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:*开通会员可解锁* 09:30(北京时间)

Deadline date submission of bids: 18th 05 2026 at 09.30am(Beijing Time)

投标地点:上海市浦东新区懿德路519号6号楼7楼(A座)

Place of submission of bid documents: 7th Floor, Building 6, No. 519 Yide Road, Pudong New Area, Shanghai (Building A)

开标时间:*开通会员可解锁* 09:30

Time of Bid Opening: *开通会员可解锁* 09:30:00

开标地点:上海市浦东新区懿德路519号6号楼7楼(A座)

Place of Bid Opening: 7th Floor, Building 6, No. 519 Yide Road, Pudong New Area, Shanghai (Building A)

五、公告期限

5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜

6. Other Supplementary Matters

/

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系

7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区道路运输事业发展中心

Name: Shanghai Pudong New Area Road Transport Development Center

地 址:上海市浦东新区金业路399号

Address: No. 399 Jinye Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:*开通会员可解锁*

Contact Information: *开通会员可解锁*

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海新建设工程咨询有限公司

Name: Shanghai New Construction Engineering Consulting Co., Ltd

地 址:上海市浦东新区懿德路519号6号楼7楼(A座)

Address: 7th Floor, Building 6, No. 519 Yide Road, Pudong New Area, Shanghai (Building A)

联系方式:*开通会员可解锁*

Contact Information: *开通会员可解锁*

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:汤苏芬

Contact: Tang Sufen

电 话:*开通会员可解锁*

Tel: *开通会员可解锁*

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。

The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

潜在客户预测
点击查看详情>
合作机会